fme_1055395 - FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY Médaille, Retour de la Sarre
50.00 €(Approx. 58.00$ | 44.00£)
Quantity
Add to your cart

Type : Médaille, Retour de la Sarre
Date: 1979
Mint name / Town : Allemagne, Sarre
Metal : silver
Millesimal fineness : 999 ‰
Diameter : 40 mm
Orientation dies : 12 h.
Weight : 33,63 g.
Edge : lisse
Puncheon : 999
Coments on the condition:
Patine hétérogène, aspect irisé et brillance de frappe. Quelques rayures, et marques d’oxydation ainsi que des traces de manipulation sur l’ensemble de la médaille. Traces de nettoyage au revers
Obverse
Obverse legend : ANÉPIGRAPHE .
Obverse description : Militaires saluant le drapeau allemand et une foule en arrière plan .
Reverse
Reverse legend : 30 JAHRE / BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND / - / RÜCKKEHR DES / SAARLANDES / 1957.
Reverse description : Légende en 5 lignes. Titrage: 999 Millésime: 1979.
Reverse translation : 30 ANS DE LA RÉPUBLIQUE FÉDÉRALE D'ALLEMAGNE : RETOUR DE LA SARRE EN 1957.
Commentary
Médaille sous capsule.
En 1957, la Sarre redevient une région allemande après avoir été placée sous protectorat français depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale. En 1955, un référendum rejette le projet de statut européen proposé par la France. Les habitants choisissent massivement le rattachement à la République fédérale d’Allemagne. Ce retour, effectif le 1er janvier 1957, marque un pas important vers la réconciliation franco-allemande.
Medal in capsule. In 1957, the Saarland became a German region again after having been under French protectorate since the end of World War II. In 1955, a referendum rejected the European status project proposed by France. The inhabitants overwhelmingly chose to join the Federal Republic of Germany. This return, effective January 1, 1957, marked an important step towards Franco-German reconciliation.
En 1957, la Sarre redevient une région allemande après avoir été placée sous protectorat français depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale. En 1955, un référendum rejette le projet de statut européen proposé par la France. Les habitants choisissent massivement le rattachement à la République fédérale d’Allemagne. Ce retour, effectif le 1er janvier 1957, marque un pas important vers la réconciliation franco-allemande.
Medal in capsule. In 1957, the Saarland became a German region again after having been under French protectorate since the end of World War II. In 1955, a referendum rejected the European status project proposed by France. The inhabitants overwhelmingly chose to join the Federal Republic of Germany. This return, effective January 1, 1957, marked an important step towards Franco-German reconciliation.







Report a mistake
Print the page
Share my selection
Ask a question
Consign / sell
Full data




