E-auction 137-77418 - bry_278756 - CHARLES VI LE FOU ou LE BIEN AIMÉ / THE BELOVED or THE MAD Gros aux lis sous une couronne ou grosus turonus n.d. Tournai
You must signin and be an approved bidder to bid, LOGIN TO BID. Accounts are subject to approval and the approval process takes place within 48 hours. Do not wait until the day a sale closes to register. Clicking on « bid » constitutes acceptance of the terms of use of cgb.fr private e-auctions.
Bids must be placed in whole Euro amounts only. The sale will start closing at the time stated on the item description; any bids received at the site after the closing time will not be executed. Transmission times may vary and bids could be rejected if you wait until the last second. For further information ckeck the E-auctions F.A.Q.
NO BUYER'S FEE.
NO BUYER'S FEE.
Estimate : | 250 € |
Price : | 166 € |
Maximum bid : | 180 € |
End of the sale : | 30 November 2015 15:35:00 |
bidders : | 10 bidders |
Type : Gros aux lis sous une couronne ou grosus turonus
Date: 3/11/1413
Date: n.d.
Mint name / Town : Tournai
Metal : silver
Millesimal fineness : 718 ‰
Diameter : 27,90 mm
Orientation dies : 1 h.
Weight : 2,70 g.
Rarity : R1
Coments on the condition:
Flan large et irrégulier. Patine grise hétérogène au revers. Monnaie nettoyée
Catalogue references :
Obverse
Obverse legend : + KL': DI': G': FRA'CORV': REX, (PONCTUATION PAR TROIS POINTS SUPERPOSÉS) ; LÉGENDE EXTÉRIEURE : + SIT: NOMEN: DOMINI: BENEDICTVM, (PONCTUATION PAR DEUX ANNELETS SUPERPOSÉS).
Obverse description : Croix.
Obverse translation : (Charles, par la grâce de Dieu, roi des Francs ; béni soit le nom de notre seigneur Jésus-Christ).
Reverse
Reverse legend : XGROSVS: TVRONVS, (PONCTUATION PAR TROIS POINTS SUPERPOSÉS).
Reverse description : Trois lis posés 2 et 1 sous une couronne ; bordure extérieure de douze lis dans des oves.
Reverse translation : (Gros tournois).
Commentary
Marcel Hoc, s'appuyant sur les travaux de Saulcy, signale un document du 8 décembre 1413 qui indique qu'il fut prescrit de mettre "devers la pile au ront qui est au-dessus le fleuron d'auprès G de GROSSVS une croisette et devers la croix un point sous la 16e lettre". Ce ne fut pas respecté, sauf à Saint-Lô et Rouen.
Marcel Hoc, relying on the work of Saulcy, points out a document dated 8 December 1413 which indicates that it was prescribed to place \\\"towards the pile on the ront which is above the fleuron near G of GROSSVS a cross and towards the cross a point under the 16th letter\\\". This was not respected, except in Saint-Lô and Rouen
Marcel Hoc, relying on the work of Saulcy, points out a document dated 8 December 1413 which indicates that it was prescribed to place \\\"towards the pile on the ront which is above the fleuron near G of GROSSVS a cross and towards the cross a point under the 16th letter\\\". This was not respected, except in Saint-Lô and Rouen